Author, as appears in the article.: Anthony Pym
Department: Estudis Anglesos i Alemanys
URV's Author/s: Pym, Anthony David
Keywords: Translation studies Translation Ensenyament de llengues estrangeres
Abstract: Recent interest in the role of translation in language teaching calls for dialogue between the disciplines of Translation Studies and Language Education. In framing this dialogue, translation scholars would do well to avoid assuming superiority or special knowledge; they would instead do well to reflect on the history of their own discipline, particularly the opposition to language departments that can be found in some countries in the 1980s and 1990s. In politically turning away from language learning, translation scholars left the education field open for unopposed implantation of immersion and communicative teaching methods that ideologically shunned translation. Further, in framing their major internal debates in terms of binary categories, usually involving a good translation method opposed to a bad one, translation scholars themselves all but abandoned the non-binary pedagogical models that once included many types of translation solutions. Those non-binary models should now be investigated anew in order to rebrand translation for the language-education community. In so doing, however, translation scholars may need to break the unspoken pact that they have developed with the translation professions. They should instead adopt a view where everyone can translate, not just professionals, and everyone can be trained to translate better.
Thematic Areas: Literature and literary theory Linguistics and language Linguistics Language and linguistics Language & linguistics Education & educational research Education Ciencias humanas
licence for use: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/
Author's mail: anthony.pym@urv.cat
Author identifier: 0000-0002-9440-0886
Record's date: 2023-09-02
Papper version: info:eu-repo/semantics/submittedVersion
Link to the original source: https://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/ttmc.00010.pym
Papper original source: Translation And Translanguaging In Multilingual Contexts. 4 (2): 203-222
APA: Anthony Pym (2018). Where Translation Studies lost the plot Relations with language teaching. Translation And Translanguaging In Multilingual Contexts, 4(2), 203-222. DOI: 10.1075/ttmc.00010.pym
Licence document URL: https://repositori.urv.cat/ca/proteccio-de-dades/
Article's DOI: 10.1075/ttmc.00010.pym
Entity: Universitat Rovira i Virgili
Journal publication year: 2018
Publication Type: Journal Publications