Articles producció científica> Psicologia

Gender congruency between languages influence second-language comprehension: Behavioral and electrophysiological evidence

  • Datos identificativos

    Identificador: imarina:9326000
    Autores:
    Casado AFerré PPaolieri D
    Resumen:
    In the present study we explore whether gender congruency between languages modulates bilinguals’ access to their second language words presented in isolation. We predicted that accessing L2 words that have a different gender across languages (gender-incongruent) would be more costly and require more effort than accessing same-gender words (gender-congruent) due to language co-activation, even when no access to L1 was required to perform the task. Additionally, we intended to shed some light into the mechanism underlying the gender congruency effect. To these aims, we compared the performance of Spanish native speakers with that of Italian-Spanish bilinguals (Italian native speakers) during a lexical decision task. The participants saw Spanish words that were gender-congruent and gender-incongruent between languages while event related potentials were recorded. Moreover, as an additional manipulation, we selected nouns that in both languages could be ambiguous or unambiguous. With the aim to examine whether the underlying mechanism is activation of multiple information during word processing, we focused on the N400 component, related with the effort to integrate lexical-semantic information: higher N400 amplitudes indicate greater effort. According to our prediction, Italian-Spanish bilinguals produced more errors and evoked larger N400 amplitudes when accessing gender-incongruent than gender-congruent words, while no differences appeared for Spanish native speakers between conditions. These results indicate that gender-incongruent words are harder to integrate compared with gender-congruent words, and that bilinguals automatically activate the grammatical gender of both languages during L2 language comprehension. Nevertheless, the results do not seem to support the ass
  • Otros:

    Autor según el artículo: Casado A; Ferré P; Paolieri D
    Departamento: Psicologia
    Autor/es de la URV: Ferré Romeu, Maria Pilar
    Palabras clave: N400 Lexical access Gender congruency Erps Bilinguals
    Resumen: In the present study we explore whether gender congruency between languages modulates bilinguals’ access to their second language words presented in isolation. We predicted that accessing L2 words that have a different gender across languages (gender-incongruent) would be more costly and require more effort than accessing same-gender words (gender-congruent) due to language co-activation, even when no access to L1 was required to perform the task. Additionally, we intended to shed some light into the mechanism underlying the gender congruency effect. To these aims, we compared the performance of Spanish native speakers with that of Italian-Spanish bilinguals (Italian native speakers) during a lexical decision task. The participants saw Spanish words that were gender-congruent and gender-incongruent between languages while event related potentials were recorded. Moreover, as an additional manipulation, we selected nouns that in both languages could be ambiguous or unambiguous. With the aim to examine whether the underlying mechanism is activation of multiple information during word processing, we focused on the N400 component, related with the effort to integrate lexical-semantic information: higher N400 amplitudes indicate greater effort. According to our prediction, Italian-Spanish bilinguals produced more errors and evoked larger N400 amplitudes when accessing gender-incongruent than gender-congruent words, while no differences appeared for Spanish native speakers between conditions. These results indicate that gender-incongruent words are harder to integrate compared with gender-congruent words, and that bilinguals automatically activate the grammatical gender of both languages during L2 language comprehension. Nevertheless, the results do not seem to support the assumption of a similar mechanism responsible for the gender congruency and the ambiguity effects. In short, the gender-congruency effect seems to originate due to activation of multiple information at the lexical level which generates difficulties to integrate at the semantic level during word access.
    Áreas temáticas: Psychology, experimental Psychology Psicología Neurosciences Linguistics and language Linguistics Letras / linguística Language and linguistics Language & linguistics Filologia, lingüística i sociolingüística Experimental and cognitive psychology Engenharias iv Educação física Cognitive neuroscience Ciencias sociales Ciencias humanas Arts and humanities (miscellaneous) Applied linguistics
    Acceso a la licencia de uso: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/
    Direcció de correo del autor: mariadelpilar.ferre@urv.cat
    Identificador del autor: 0000-0002-3192-0040
    Fecha de alta del registro: 2024-08-03
    Versión del articulo depositado: info:eu-repo/semantics/publishedVersion
    URL Documento de licencia: https://repositori.urv.cat/ca/proteccio-de-dades/
    Referencia al articulo segun fuente origial: Journal Of Neurolinguistics. 68
    Referencia de l'ítem segons les normes APA: Casado A; Ferré P; Paolieri D (2023). Gender congruency between languages influence second-language comprehension: Behavioral and electrophysiological evidence. Journal Of Neurolinguistics, 68(), -. DOI: 10.1016/j.jneuroling.2023.101156
    Entidad: Universitat Rovira i Virgili
    Año de publicación de la revista: 2023
    Tipo de publicación: Journal Publications
  • Palabras clave:

    Applied Linguistics,Arts and Humanities (Miscellaneous),Cognitive Neuroscience,Experimental and Cognitive Psychology,Language & Linguistics,Language and Linguistics,Linguistics,Linguistics and Language,Neurosciences,Psychology, Experimental
    N400
    Lexical access
    Gender congruency
    Erps
    Bilinguals
    Psychology, experimental
    Psychology
    Psicología
    Neurosciences
    Linguistics and language
    Linguistics
    Letras / linguística
    Language and linguistics
    Language & linguistics
    Filologia, lingüística i sociolingüística
    Experimental and cognitive psychology
    Engenharias iv
    Educação física
    Cognitive neuroscience
    Ciencias sociales
    Ciencias humanas
    Arts and humanities (miscellaneous)
    Applied linguistics
  • Documentos:

  • Cerca a google

    Search to google scholar