Revistes Publicacions URV: Estudis de Literatura Oral Popular = Studies in Oral Folk Literature> 2012

200 anys dels Contes d’infants i de la llar dels germans Grimm

  • Dades identificatives

    Identificador: RP:156
    Autors:
    Riutort, MaciàUther, Hans
    Resum:
    El 20 de desembre de 1812, els germans Jacob i Wilhelm Grimm van publicaruna col·lecció de 86 històries, seguida per un segon volum l’any 1815 amb 70relats més. La col·lecció, augmentada però també escurçada amb la supressiód’algunes històries al llarg de la seva vida, conté, en la darrera edició, 211 rondalles.La influència d’aquests llibres va ser enorme. La col·lecció de les rondallesdels germans Grimm és, al costat de la Bíblia de Luter, el treball més coneguti més àmpliament difós de la història cultural alemanya a tot el món. Haestat traduït a 160 llengües de tots els continents. El 2005, aquesta col·lecció esva afegir a la Llista del Patrimoni Mundial de Documents de la UNESCO.Aquest treball ofereix una visió general sobre l’estat actual de la investigacióde les rondalles dels germans Grimm i discuteix importants esdevenimentshistòrics i moderns que els folkloristes han utilitzat per parlar de les rondallesdurant gairebé dos-cents anys, el paper dels nous mitjans en la divulgació i recepcióde les rondalles dels germans Grimm i el context transcultural en quècada vegada més tot això es duu a terme.En vista d’aquestes tendències, aquest treball resumeix les líniesd’investigació i condensa els significats sobre les tradicions orals i literàries iofereix idees per al futur de les rondalles dels Grimm i de les rondalles en general.
  • Altres:

    Autor/s de la URV: Riutort, Macià Uther, Hans
    Paraules clau: literatura oral folklore Contes dels Grimm
    Resum: El 20 de desembre de 1812, els germans Jacob i Wilhelm Grimm van publicaruna col·lecció de 86 històries, seguida per un segon volum l’any 1815 amb 70relats més. La col·lecció, augmentada però també escurçada amb la supressiód’algunes històries al llarg de la seva vida, conté, en la darrera edició, 211 rondalles.La influència d’aquests llibres va ser enorme. La col·lecció de les rondallesdels germans Grimm és, al costat de la Bíblia de Luter, el treball més coneguti més àmpliament difós de la història cultural alemanya a tot el món. Haestat traduït a 160 llengües de tots els continents. El 2005, aquesta col·lecció esva afegir a la Llista del Patrimoni Mundial de Documents de la UNESCO.Aquest treball ofereix una visió general sobre l’estat actual de la investigacióde les rondalles dels germans Grimm i discuteix importants esdevenimentshistòrics i moderns que els folkloristes han utilitzat per parlar de les rondallesdurant gairebé dos-cents anys, el paper dels nous mitjans en la divulgació i recepcióde les rondalles dels germans Grimm i el context transcultural en quècada vegada més tot això es duu a terme.En vista d’aquestes tendències, aquest treball resumeix les líniesd’investigació i condensa els significats sobre les tradicions orals i literàries iofereix idees per al futur de les rondalles dels Grimm i de les rondalles en general.
    Any de publicació de la revista: 2012
    Tipus de publicació: info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/article
  • Paraules clau:

    literatura
    oral
    folklore
    Contes dels Grimm
  • Documents:

  • Cerca a google

    Search to google scholar