Revistes Publicacions URV: Revista Internacional de Lenguas Extranjeras = International Journal of Foreign Languages > 2014

La conciencia lingüística en el aula de ELE: lengua artificial, lengua natural y diversidad sociolingüística

  • Datos identificativos

    Identificador: RP:812
    Autores:
    Fernández Martín, Patricia
    Resumen:
    El objetivo de este artículo es defender la necesidad de hacer conscientes a los alumnos de español como segunda lengua de dos cuestiones que atañen a la ideología lingüística: por un lado, la distinción entre la lengua artificial (lengua estándar), que es el objeto de aprendizaje del extranjero, y la lengua natural (lengua oral), que es la herramienta de comunicación nativa; y por otro lado, la existencia de facto de una diversidad sociolingüística en España, invisible en los manuales, y cuyo desconocimiento da lugar a múltiples malentendidos. Para ello, comenzaremos en la primera sección analizando los conceptos de «lengua estándar» y «dialecto» en el Marco común europeo de referencia para las lenguas, así como el de competencia sociolingüística, para comprender las bases metodológicas de este documento. Después, argumentaremos los motivos por los que se debería hacer lo que defendemos, es decir, concienciar al alumno tanto de la artificialidad de la lengua que aprende como de la diversidad lingüística española; y terminaremos, antes de las conclusiones, analizando críticamente una unidad didáctica con objetivos sociolingüísticos, que hemos llevado al aula con varios grupos de extranjeros, que vivían en Madrid y asistían a clases de EL2. La principal conclusión pasa por comprender que los estudiantes también tienen prejuicios y que sólo con una buena educación lingüística, apoyada en ejemplos de la vida cotidiana, pueden eliminarse.
  • Otros:

    Autor/es de la URV: Fernández Martín, Patricia
    Palabras clave: sociolingüística lengua natural lengua artificial
    Resumen: El objetivo de este artículo es defender la necesidad de hacer conscientes a los alumnos de español como segunda lengua de dos cuestiones que atañen a la ideología lingüística: por un lado, la distinción entre la lengua artificial (lengua estándar), que es el objeto de aprendizaje del extranjero, y la lengua natural (lengua oral), que es la herramienta de comunicación nativa; y por otro lado, la existencia de facto de una diversidad sociolingüística en España, invisible en los manuales, y cuyo desconocimiento da lugar a múltiples malentendidos. Para ello, comenzaremos en la primera sección analizando los conceptos de «lengua estándar» y «dialecto» en el Marco común europeo de referencia para las lenguas, así como el de competencia sociolingüística, para comprender las bases metodológicas de este documento. Después, argumentaremos los motivos por los que se debería hacer lo que defendemos, es decir, concienciar al alumno tanto de la artificialidad de la lengua que aprende como de la diversidad lingüística española; y terminaremos, antes de las conclusiones, analizando críticamente una unidad didáctica con objetivos sociolingüísticos, que hemos llevado al aula con varios grupos de extranjeros, que vivían en Madrid y asistían a clases de EL2. La principal conclusión pasa por comprender que los estudiantes también tienen prejuicios y que sólo con una buena educación lingüística, apoyada en ejemplos de la vida cotidiana, pueden eliminarse.
    Año de publicación de la revista: 2014
    Tipo de publicación: info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/article
  • Palabras clave:

    sociolingüística
    lengua natural
    lengua artificial
  • Documentos:

  • Cerca a google

    Search to google scholar