Creation date in repository: 2023-07-25
Abstract: This project is about the acquisition of vocabulary for an L2 with the visual resources of an RPG videogame. It relies on the Involvement Load Hypothesis, which concentrates on the need, the search and the later use or application of vocabulary from a learner in an L2, and the Learning Burden, which focuses on the idea that the closer the L1 and L2 are in relation to their similarities, the easier will be for the learner to acquire new vocabulary. The finding indicates that cutscenes in non-translated role-playing game offer great opportunities for L2 vocabulary acquisition.
Subject: Filologia
Language: en
Subject areas: Filología Philology Filologia
Department: Estudis Anglesos i Alemanys
Student: Ramírez Pallí, Xavier
Academic year: 2021-2022
Title in different languages: La Utilidad de los Juegos de Rol sin Traducir Para la Adquisición de Vocabulario en una Lengua Extrangera Non-Translated Role-Playing Games and Their Usefulness in Second Language Vocabulary Acquisition La Utilitat de Jocs de Rol Sense Traduïr Per l'Adquisició de Vocabulari en una Llengua Estrangera
Work's public defense date: 2022-06-13
Access rights: info:eu-repo/semantics/openAccess
Keywords: Segunda lengua, videojuegos, adquisición de lenguaje, enseñar lengua Second language, videogames, vocabulary acquisition, language teaching Segona llengua, videojocs, adquisició de llenguatge, ensenyament de la llengua
Confidenciality: No
TFG credits: 9
Title in original language: Non-Translated Role-Playing Games and Their Usefulness in Second Language Vocabulary Acquisition
Project director: Riutort Riutort, Macià
Education area(s): Anglès
Entity: Universitat Rovira i Virgili (URV)