Treballs Fi de Grau> Gestió d'Empreses

El Turismo Idiomático: Proyecto de colaboración con el Centro de Estudios Hispánicos de la URV

  • Datos identificativos

    Identificador: TFG:1554
  • Autores:

    Martínez Iglesia, María
  • Otros:

    Fecha de alta en el repositorio: 2018-05-07
    Resumen: Desde los inicios de la historia del turismo, tanto la educación como la cultura se han considerado algunas de las motivaciones más importantes a la hora de realizar viajes por el mundo. Las ciudades, museos o monumentos arquitectónicos han motivado al turista para la realización de sus viajes, pero también cabe destacar que existen otras manifestaciones culturales que motivan al turista a desplazarse: las costumbres de la zona, sus danzas, la música y las lenguas, por ejemplo. Esto convierte a estos elementos en recursos con un gran potencial, capaces de atraer a viajeros con el objetivo de sumergirse en su cultura en el momento de visitar el destino. Pues bien, entre todas estas manifestaciones culturales destacan las lenguas, concebidas hoy en día como un recurso turístico y económico. Por ello, han ido surgiendo diversos sub-segmentos del turismo cultural que tienen como objetivo satisfacer las demandas de un público cada vez más exigente y específico. La gran importancia que está teniendo el aprendizaje de las lenguas extranjeras ha provocado la aparición de una nueva modalidad de turismo denominada “Turismo Idiomático“. En el presente trabajo se analiza la presencia de este fenómeno en la ciudad de Tarragona. Se estudia la relevancia del idioma como recurso turístico capaz de motivar el desplazamiento de turistas hacia un destino, específicamente el desarrollo del Turismo Idiomático en la ciudad de Tarragona. Se realiza un análisis y un diagnóstico del escenario actual del Turismo Lingüístico en España y en la provincia de Tarragona, colaborando con el Centro de Estudios Hispánicos de la URV, institución pública que propone este tipo de estancias lingüísticas. Se realiza un análisis de su programa de “vacaciones lingüísticas” para detectar carencias en el ámbito de las actividades complementarias y así poder generar una propuesta de paquetes turísticos y promoción de los mismos que ofrezca solución a las carencias detectadas (en cuanto a demanda de los cursos) y que a la vez funcione como atractivo para la captación de este tipo de turismo. Since the beginning of the history of tourism, both education and culture have been considered some of the motivations to travel the world. Cities, museums and architectural monuments have motivated tourists to carry out their trips, but also should be noted that there are other cultural events that motivate tourists to travel: the customs of the area, dances, music and languages, for example. This makes these elements in resources with great potential, able to attract travellers in order to immerse themselves in the culture at the time of visit destination. Well, among all these cultural manifestations include languages, conceived today as a tourist and economic resource. Therefore, they have emerged various sub-segments of cultural tourism that aim to meet the demands of an increasingly demanding and specific audience. The great importance is having learning foreign languages it has led to the emergence of a new type of tourism called “Idiomatic Tourism“. In this paper the presence of this phenomenon is analyzed in the city of Tarragona. The importance of language as a tourist resort able to motivate the movement of tourists to a destination, specifically the development of Language Tourism in the city of Tarragona is studied. Analysis and diagnosis of the current stage of Linguistics Tourism in Spain and in the province of Tarragona, in collaboration with the Center for Hispanic Studies of the URV, public institution proposing this type of language stays is performed. An analysis of its “linguistic holidays“ to detect shortcomings in the field of complementary activities and thus to generate a proposal for tour packages and promote them to offer solutions to the identified shortcomings is done (in terms of demand courses) and that simultaneously function as attractive to attract this type of tourism. Des dels inicis de la història del turisme, tant l'educació com la cultura s'han considerat algunes de les motivacions més importants a l'hora de realitzar viatges pel món. Les ciutats, museus o monuments arquitectònics han motivat al turista per a la realització dels seus viatges, però també cal destacar que existeixen altres manifestacions culturals que motiven al turista a desplaçar-se: els costums de la zona, les seves danses, la música i les llengües, per exemple. Això converteix a aquests elements en recursos amb un gran potencial, capaços d'atreure a viatgers amb l'objectiu de submergir-se en la seva cultura al moment de visitar la destinació. Doncs bé, entre totes aquestes manifestacions culturals destaquen les llengües, concebudes avui dia com un recurs turístic i econòmic. Per això, han anat sorgint diversos sub-segments del turisme cultural que tenen com a objectiu satisfer les demandes d'un públic cada vegada més exigent i específic. La gran importància que està tenint l'aprenentatge de les llengües estrangeres ha provocat l'aparició d'una nova modalitat de turisme denominada “Turisme Idiomàtic“. En el present treball s'analitza la presència d'aquest fenomen a la ciutat de Tarragona. S'estudia la rellevància de l'idioma com a recurs turístic capaç de motivar el desplaçament de turistes cap a una destinació, específicament el desenvolupament del Turisme Idiomàtic a la ciutat de Tarragona. Es realitza una anàlisi i un diagnòstic de l'escenari actual del Turisme Lingüístic a Espanya i a la província de Tarragona, col·laborant amb el Centre d'Estudis Hispànics de la URV, institució pública que proposa aquest tipus d'estades lingüístiques. Es realitza una anàlisi del seu programa de “vacances lingüístiques” per detectar manques en l'àmbit de les activitats complementàries i així poder generar una proposta de paquets turístics i promoció dels mateixos que ofereixi solució a les manques detectades (quant a demanda dels cursos) i que alhora funcioni com a atractiu per a la captació d'aquest tipus de turisme.
    Materia: Turisme
    Idioma: Castellà
    Áreas temáticas: Turismo y ocio Tourism and leisure Turisme i oci
    Departamento: Gestió d'Empreses
    Estudiante: Martínez Iglesia, María
    Curso académico: 2015-2016
    Título en diferentes idiomas: El Turismo Idiomático: Proyecto de colaboración con el Centro de Estudios Hispánicos de la URV Language Tourism: Collaborative project with de Center for Hispanic Studies of the URV. El Turisme Idiomàtic: Projecte de col·laboració amb el Centre d'estudis hispànics de la URV.
    Fecha de la defensa del treball: 2016-09-06
    Palabras clave: Turismo Idiomático, estancias lingüísticas, español Lengua Extranjera Language Tourism, linguistic stays, spanish foreing language Turisme Idiomàtic, estades llingüístiques, espanyol Llengua Estrangera
    Confidencialidad: No
    Créditos del TFG: 6
    Título en la lengua original: El Turismo Idiomático: Proyecto de colaboración con el Centro de Estudios Hispánicos de la URV
    Director del proyecto: García Álvarez, María Ercília
    Enseñanza(s): Turisme
    Entidad: Universitat Rovira i Virgili (URV)
  • Palabras clave:

    Turismo y ocio
    Tourism and leisure
    Turisme i oci
    Turisme
  • Documentos:

  • Cerca a google

    Search to google scholar