Paraules clau: traducció literaria, contes, yidis literary translation, stories, yiddish traducción literaria, cuentos, yidis
Títol en diferents idiomes: Traducció de contes d'Isaac Bashevis Singer Translation of stories by Isaac Bashevis Singer Traducción de cuentos de Isaac Bashevis Singer
Àrees temàtiques: Filologia Philology Filología
Confidencialitat: No
Curs acadèmic: 2021-2022
Estudiant: Martínez Reyes, Andrea
Departament: Estudis Anglesos i Alemanys
Drets d'accés: info:eu-repo/semantics/openAccess
Data de la defensa del treball: 2022-05-23
Crèdits del TFM: 18
Director del projecte: Rosich Andreu, Maria
Resum: Esta tesis analiza la traducción de dos relatos cortos de Isaac Bashevis Singer, The Cafeteria y The Key, junto al proceso de traducción y sus respectivos problemas y soluciones. Aquesta tesi analitza la traducció de dos relats curts d'Isaac Bashevis Singer, The Cafeteria i The Key, juntament amb el procés de traducció i els seus respectius problemes i solucions.
Matèria: Filologia
Entitat: Universitat Rovira i Virgili (URV)
Idioma: spa
Ensenyament(s): Traducció Professional Anglès-Espanyol
Títol en la llengua original: Traducción de cuentos de Isaac Bashevis Singer
Data d'alta al repositori: 2023-05-23