Treballs Fi de Màster> Estudis Anglesos i Alemanys

Traducción en>es de Public narratives and attitudes towards refugees and other migrants

  • Datos identificativos

    Identificador: TFM:1769
  • Autores:

    Gómez González, Laura
  • Otros:

    Palabras clave: Traducció, simulació, anàlisi Translation, simulation, analysis Traducción, simulación, análisis
    Título en diferentes idiomas: Traducció en>es de Public narratives and attitudes towards refugees and other migrants Translation of Public Narratives and Attitudes towards Refugees and Other Migrants
    Áreas temàticas: Filologia Philology Filología
    Confidencialidad: No
    Curso académico: 2022-2023
    Estudiante: Gómez González, Laura
    APS: No
    Departamento: Estudis Anglesos i Alemanys
    Derechos de Accesso: info:eu-repo/semantics/openAccess
    Fecha de la defensa del trabajo: 2023-06-09
    Creditos del TFM: 18
    Director del proyecto: Cortés Villarroya, Judith
    Resumen: Aquest Treball de Fi de Màster (TFM) consisteix en una simulació d'una traducció tasca i tot el que implica, així com un comentari sobre la mateixa i una autoavaluació. Per a això s'ha desenvolupat un projecte de traducció. desenvolupat de l'anglès a l'espanyol d'un article en el camp sociocultural i polític, específicament en les actituds de ciutadans cap a la migració al Regne Unit. Per tant, l'article, publicat en 2021 per Holloway i Smart amb Faures, Kumar i Leach, i titulat "Narratives i actituds públiques cap als refugiats i altres migrants", es basa en el paper i situació de la migració al Regne Unit en diferents moments i en diferents sectors. Alguns dels problemes de traducció més notables en El document serà la determinació de gènere dels treballadors de la salut i les característiques específiques. terminologia que utilitzen els autors per a parlar del món de la salut i els seus diferents organismes i procediments. This Master's thesis (TFM) consists of a simulation of a translation assignment and all that it implies, as well as a commentary on it and a self-evaluation. For this purpose, a translation project has been developed from English to Spanish of an article in the sociocultural and political field, specifically on the attitudes of citizens towards migration in the United Kingdom. Thus, the article, published in 2021 by Holloway and Smart with Faures, Kumar and Leach, and entitled "Public narratives and attitudes towards refugees and other migrants", is based on the role and status of migration in the United Kingdom at different times and in different sectors. Some of the most notable translation issues in the paper will be the gendering of health workers and the specific terminology the authors use to talk about the world of health and its different agencies and procedures. Este Trabajo de Fin de Máster (TFM) consiste en una simulación de una traducción tarea y todo lo que implica, así como un comentario sobre la misma y una autoevaluación. Para ello se ha desarrollado un proyecto de traducción. desarrollado del inglés al español de un artículo en el campo sociocultural y político, específicamente en las actitudes de ciudadanos hacia la migración en el Reino Unido. Por lo tanto, la artículo, publicado en 2021 por Holloway y Smart con Faures, Kumar y Leach, y titulado "Narrativas y actitudes públicas hacia los refugiados y otros migrantes", se basa en el papel y situación de la migración en el Reino Unido en diferentes momentos y en diferentes sectores. Algunos de los problemas de traducción más notables en El documento será la determinación de género de los trabajadores de la salud y las características específicas. terminología que utilizan los autores para hablar del mundo de la salud y sus diferentes organismos y procedimientos.
    Materia: Traducció
    Entidad: Universitat Rovira i Virgili (URV)
    Idioma: spa
    Enseñanza(s): Traducció Professional Anglès-Espanyol
    Título en la lengua original: Traducción en>es de Public narratives and attitudes towards refugees and other migrants
    Fecha de alta en el repositorio: 2024-07-25
  • Palabras clave:

    Filologia
    Philology
    Filología
    Traducció
  • Documentos:

  • Cerca a google

    Search to google scholar