Treballs Fi de Màster> Estudis Anglesos i Alemanys

Cooking Dash: Proceso de traducción y localización de videojuegos

  • Datos identificativos

    Identificador: TFM:912
    Autores:
    Itarte Garriga, Lluc
  • Otros:

    Palabras clave: Traducció, Localització, Videojocs Translation, Localization, Videogames Traducción, Localización, Videojuegos
    Título en diferentes idiomas: Cooking Dash: Procés de traducció i localització de videojocs Cooking Dash: The process of videogames' translation and localization Cooking Dash: Proceso de traducción y localización de videojuegos
    Áreas temàticas: Filologia Philology Filología
    Confidencialidad: No
    Curso académico: 2020-2021
    Estudiante: Itarte Garriga, Lluc
    Departamento: Estudis Anglesos i Alemanys
    Derechos de Accesso: info:eu-repo/semantics/openAccess
    Fecha de la defensa del trabajo: 2021-05-25
    Creditos del TFM: 18
    Director del proyecto: Rossich, Maria
    Resumen: El trabajo consiste en la descripción y reflexión del que ha sido el proceso de traducción y localización del videojuego Cooking Dash por parte del alumno: incluye presupuestos y facturas, la mención de diversas dificultades y su método de resolución, reflexiones personales y mucho más. El treball consisteix en la descripció i la reflexió del que ha estat el procés de traducció i localització del videojoc Cooking Dash per part de l'alumne: inclou pressupostos i factures, la menció de diverses dificultats i el seu mètode de resolució, reflexions personals i molt més.
    Materia: Filologia
    Entidad: Universitat Rovira i Virgili (URV)
    Idioma: Castellà
    Enseñanza(s): Traducció Professional Anglès-Espanyol
    Título en la lengua original: Cooking Dash: Proceso de traducción y localización de videojuegos
    Fecha de alta en el repositorio: 2021-11-25
  • Palabras clave:

    Filologia
    Philology
    Filología
    Filologia
  • Documentos:

  • Cerca a google

    Search to google scholar