Tesis doctoralsDepartament d'Història i Història de l'Art

Historia del doblaje catalán de los Clásicos de Walt Disney. Orígenes, motivos y estado actual de las producciones

  • Datos identificativos

    Identificador:  TDX:3048
    Autores:  Pérez de la Torre, Jorge
    Resumen:
    This paper will provide with all the technical information about the Catalan dubbing of the Disney Classics. The timeline is drawn beginning with the musicals from the sixties until the last present Classic in Catalan –July 2019– through the witness of professionals in direction, translation and adjustment. The field study includes the making of two tables that gather all the technical data recollected until today, adding others of interest. The research also focuses on uncovering the origin of the Disney Catalan dubbing and the reasons behind its creation. This study concludes, by providing with an unpublished audio document, that the first Disney content dubbed in Catalan dates back to 1986, and it also discusses the increase of amateur dubbing in social media.
  • Otros:

    Editor: Universitat Rovira i Virgili
    Fecha: 2019-09-30
    Identificador: http://hdl.handle.net/10803/668967
    Departamento/Instituto: Departament d'Història i Història de l'Art, Universitat Rovira i Virgili.
    Idioma: spa
    Autor: Pérez de la Torre, Jorge
    Director: Tamarit Sumalla, Maria Rosa
    Fuente: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
    Formato: 354 p., application/pdf
  • Palabras clave:

    dubbing
    catalán
    doblaje
    català
    Disney
    doblatge
    Arts i humanitats
  • Documentos:

  • Cerca a google

    Search to google scholar