Treballs Fi de Màster> Estudis Anglesos i Alemanys

Traducción de HEX de Thomas Olde Heuvelt

  • Dades identificatives

    Identificador: TFM:1338
    Autors:
    Alba Vernet, Judith
  • Altres:

    Paraules clau: Traducció literària, novel·la de terror, comentari de traducció Literary translation, horror novel, translation analysis Traducción literaria, novela de terror, comentario de traducción
    Títol en diferents idiomes: Traducció de HEX de Thomas Olde Heuvelt Translation of HEX by Thomas Olde Heuvelt Traducción de HEX de Thomas Olde Heuvelt
    Àrees temàtiques: Filologia Philology Filología
    Confidencialitat: No
    Curs acadèmic: 2021-2022
    Estudiant: Alba Vernet, Judith
    Departament: Estudis Anglesos i Alemanys
    Drets d'accés: info:eu-repo/semantics/openAccess
    Data de la defensa del treball: 2022-05-23
    Crèdits del TFM: 18
    Director del projecte: Rosich Andreu, Maria
    Resum: Esta tesis trata sobre la traducción de la novela HEX del autor Thomas Olde Heuvelt y el posterior comentario de dicha traducción, en el cual se comentan curiosidades, problemas y soluciones del proceso. Aquesta tesi tracta sobre la traducció de la novel·la HEX de l'autor Thomas Olde Heuvelt i el posterior comentari d'aquesta traducció, en el qual es comenten curiositats, problemes i solucions del procés.
    Matèria: Filología
    Entitat: Universitat Rovira i Virgili (URV)
    Idioma: spa
    Ensenyament(s): Traducció Professional Anglès-Espanyol
    Títol en la llengua original: Traducción de HEX de Thomas Olde Heuvelt
    Data d'alta al repositori: 2023-05-24
  • Paraules clau:

    Filologia
    Philology
    Filología
    Filología
  • Documents:

  • Cerca a google

    Search to google scholar