Articles producció científica> Filologia Catalana

La prosa del primer Maragall. Estudi lingüístic de les Notes autobiogràfiques (1885-1886)

  • Dades identificatives

    Identificador: imarina:9333978
    Autors:
    Jordi Ginebra Serrabou
    Resum:
    En aquest article es fa una anàlisi morfològica, lèxica i sintàctica de les Notes autobiogràfiques (1885-1886), amb la finalitat de caracteritzar el perfil lingüístic del primer Maragall. Es tracta del primer text català maragallià en prosa que conservem, no destinat a la publicació, escrit en el període de formació literària. Aquestes circumstàncies condueixen a fer la hipòtesi inicial que la llengua que s’hi utilitza ha de ser una llengua viva, espontània, plantejada al marge de preceptives gramaticals i de convencionalismes formals. La conclusió de la recerca, però, és que en el text hi ha molt artifici lingüístic. Maragall coneix —i segueix, amb vacil·lacions— els «preceptes» de la llengua literària de l’època. Alhora, la llengua de les Notes autobiogràfiques, en alguns aspectes, s’aparta del model més lligat a l’estil floralesc. Sigui com sigui, el text no presenta indicis d’una posició personal d’indisciplina gramatical, contrària a la codificació lingüística. La coneguda posició maragalliana contrària a la normativa i a les acadèmies és una posició que es devia gestar més endavant. I, d’altra banda, el text tampoc no ofereix elements que ens facin pensar que el bagatge lingüístic de l’autor era inferior al d’altres escriptors de la mateixa època i edat. Finalment, si des del punt de vista literari el text pot ser considerat un text espontani, es constata també que l’espontaneïtat literària no necessàriament va lligada a l’espontaneïtat lingüística.
  • Altres:

    Autor segons l'article: Jordi Ginebra Serrabou
    Departament: Filologia Catalana
    Autor/s de la URV: Ginebra Serrabou, Jordi
    Resum: En aquest article es fa una anàlisi morfològica, lèxica i sintàctica de les Notes autobiogràfiques (1885-1886), amb la finalitat de caracteritzar el perfil lingüístic del primer Maragall. Es tracta del primer text català maragallià en prosa que conservem, no destinat a la publicació, escrit en el període de formació literària. Aquestes circumstàncies condueixen a fer la hipòtesi inicial que la llengua que s’hi utilitza ha de ser una llengua viva, espontània, plantejada al marge de preceptives gramaticals i de convencionalismes formals. La conclusió de la recerca, però, és que en el text hi ha molt artifici lingüístic. Maragall coneix —i segueix, amb vacil·lacions— els «preceptes» de la llengua literària de l’època. Alhora, la llengua de les Notes autobiogràfiques, en alguns aspectes, s’aparta del model més lligat a l’estil floralesc. Sigui com sigui, el text no presenta indicis d’una posició personal d’indisciplina gramatical, contrària a la codificació lingüística. La coneguda posició maragalliana contrària a la normativa i a les acadèmies és una posició que es devia gestar més endavant. I, d’altra banda, el text tampoc no ofereix elements que ens facin pensar que el bagatge lingüístic de l’autor era inferior al d’altres escriptors de la mateixa època i edat. Finalment, si des del punt de vista literari el text pot ser considerat un text espontani, es constata també que l’espontaneïtat literària no necessàriament va lligada a l’espontaneïtat lingüística.
    Àrees temàtiques: Philosophy Musicology Literature and literary theory Literature Literatura Linguistics and language Lingüística Language and linguistics Interdisciplinary research in the humanities Filologías Filologia, lingüística i sociolingüística Filología hispánica Cultural studies Ciencias humanas Art and art history
    Accès a la llicència d'ús: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/
    Adreça de correu electrònic de l'autor: jordi.ginebra@urv.cat
    Identificador de l'autor: 0000-0002-8426-6548
    Data d'alta del registre: 2024-07-27
    Versió de l'article dipositat: info:eu-repo/semantics/publishedVersion
    Enllaç font original: https://www.raco.cat/index.php/Haide/article/view/422851
    URL Document de llicència: https://repositori.urv.cat/ca/proteccio-de-dades/
    Referència a l'article segons font original: Haidé. (12): 31-47
    Referència de l'ítem segons les normes APA: Jordi Ginebra Serrabou (2023). La prosa del primer Maragall. Estudi lingüístic de les Notes autobiogràfiques (1885-1886). Haidé, (12), 31-47
    DOI de l'article: 10.60940/Haide2023.12.2
    Entitat: Universitat Rovira i Virgili
    Any de publicació de la revista: 2023
    Tipus de publicació: Journal Publications
  • Paraules clau:

    Linguistics and Language,Literature and Literary Theory
    Philosophy
    Musicology
    Literature and literary theory
    Literature
    Literatura
    Linguistics and language
    Lingüística
    Language and linguistics
    Interdisciplinary research in the humanities
    Filologías
    Filologia, lingüística i sociolingüística
    Filología hispánica
    Cultural studies
    Ciencias humanas
    Art and art history
  • Documents:

  • Cerca a google

    Search to google scholar