Articles producció científica> Psicologia

Spanish Adaptation of the Organizational Culture Assessment Instrument: Reflection on the Difficulty in Transferring the ad hoc Factor

  • Dades identificatives

    Identificador: imarina:9243286
    Autors:
    Assens-Serra JBoada-Cuerva MSerrano-Fernández MJVillajos EBoada-Grau J
    Resum:
    The Organizational Culture Assessment Instrument is a common instrument for measuring organizational culture in English-speaking countries based on four factors: Clan, ad hoc, Market and Hierarchy. However, to date, there is no proper translation of the scale into Spanish. In this study, we describe the translation and adaptation of the instrument through Exploratory Factor Analysis with a Spanish sample (n1 = 246; 69.9% men and 30.1% women) and Confirmatory Factor Analysis with a Peruvian sample (n2 = 510; 70.4% men and 29.6% women). The result reduces the four-factor internal structure to a three-factor structure that retains the Clan, Market and Hierarchy factors, but completely excludes the ad hoc factor. Confirmatory Factor Analysis shows acceptable indicators, reliabilities are good and indication of validity is also confirmed. In conclusion, this study has given rise to the instrument in Spanish, called OCAI-12, which is suitable for evaluating organizational culture.
  • Altres:

    Autor segons l'article: Assens-Serra J; Boada-Cuerva M; Serrano-Fernández MJ; Villajos E; Boada-Grau J
    Departament: Psicologia
    Autor/s de la URV: BOADA CUERVA, MARIA / Boada Grau, Joan
    Paraules clau: Spanish language Questionnaire translation Psychometric adaptation Organizational culture Market orientation Market culture Hierarchy culture Clan culture Ad hoc culture values spanish language questionnaire translation psychometric adaptation performance model market culture hierarchy culture fit indexes criteria corporate culture clan culture ad hoc culture
    Resum: The Organizational Culture Assessment Instrument is a common instrument for measuring organizational culture in English-speaking countries based on four factors: Clan, ad hoc, Market and Hierarchy. However, to date, there is no proper translation of the scale into Spanish. In this study, we describe the translation and adaptation of the instrument through Exploratory Factor Analysis with a Spanish sample (n1 = 246; 69.9% men and 30.1% women) and Confirmatory Factor Analysis with a Peruvian sample (n2 = 510; 70.4% men and 29.6% women). The result reduces the four-factor internal structure to a three-factor structure that retains the Clan, Market and Hierarchy factors, but completely excludes the ad hoc factor. Confirmatory Factor Analysis shows acceptable indicators, reliabilities are good and indication of validity is also confirmed. In conclusion, this study has given rise to the instrument in Spanish, called OCAI-12, which is suitable for evaluating organizational culture.
    Àrees temàtiques: Saúde coletiva Psychology, multidisciplinary Psychology (miscellaneous) Psychology (all) Psychology Psicología Nutrição Medicina ii Medicina i Linguística e literatura Interdisciplinar General psychology Filosofía Ensino Engenharias iv Enfermagem Educação física Educação Economia Ciencias sociales Ciências biológicas iii Ciências biológicas ii Ciências biológicas i Ciências ambientais Ciências agrárias i Ciência da computação Biotecnología Biodiversidade Astronomia / física Artes Administração pública e de empresas, ciências contábeis e turismo
    Accès a la llicència d'ús: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/
    Adreça de correu electrònic de l'autor: joan.boada@urv.cat
    Identificador de l'autor: 0000-0002-1907-6887
    Data d'alta del registre: 2023-02-19
    Versió de l'article dipositat: info:eu-repo/semantics/publishedVersion
    Enllaç font original: https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fpsyg.2021.817232/full
    Referència a l'article segons font original: Frontiers In Psychology. 12
    Referència de l'ítem segons les normes APA: Assens-Serra J; Boada-Cuerva M; Serrano-Fernández MJ; Villajos E; Boada-Grau J (2021). Spanish Adaptation of the Organizational Culture Assessment Instrument: Reflection on the Difficulty in Transferring the ad hoc Factor. Frontiers In Psychology, 12(), -. DOI: 10.3389/fpsyg.2021.817232
    URL Document de llicència: https://repositori.urv.cat/ca/proteccio-de-dades/
    DOI de l'article: 10.3389/fpsyg.2021.817232
    Entitat: Universitat Rovira i Virgili
    Any de publicació de la revista: 2021
    Tipus de publicació: Journal Publications
  • Paraules clau:

    Psychology (Miscellaneous),Psychology, Multidisciplinary
    Spanish language
    Questionnaire translation
    Psychometric adaptation
    Organizational culture
    Market orientation
    Market culture
    Hierarchy culture
    Clan culture
    Ad hoc culture
    values
    spanish language
    questionnaire translation
    psychometric adaptation
    performance
    model
    market culture
    hierarchy culture
    fit indexes
    criteria
    corporate culture
    clan culture
    ad hoc culture
    Saúde coletiva
    Psychology, multidisciplinary
    Psychology (miscellaneous)
    Psychology (all)
    Psychology
    Psicología
    Nutrição
    Medicina ii
    Medicina i
    Linguística e literatura
    Interdisciplinar
    General psychology
    Filosofía
    Ensino
    Engenharias iv
    Enfermagem
    Educação física
    Educação
    Economia
    Ciencias sociales
    Ciências biológicas iii
    Ciências biológicas ii
    Ciências biológicas i
    Ciências ambientais
    Ciências agrárias i
    Ciência da computação
    Biotecnología
    Biodiversidade
    Astronomia / física
    Artes
    Administração pública e de empresas, ciências contábeis e turismo
  • Documents:

  • Cerca a google

    Search to google scholar