Creation date in repository: 2024-07-15
Abstract: George Orwell's 1984, a renowned dystopian novel, has been translated multiple times into Spanish, presenting challenges due to the neologisms in the fictional language Newspeak. This paper explores the translation techniques employed by Rafael Vázquez and Olivia de Miguel to tackle these neologisms. It aims to provide an understanding of the predominant techniques used to transfer neologisms into Spanish and convey the grammatical rules of Newspeak. Through quantitative analysis and comparative evaluation, De Miguel's translation is found to better comprehend and restate the meaning of the original text compared to Vázquez's translation of Newspeak. La novel·la de George Orwell 1984, una novel·la distòpica de renom, ha estat traduïda diverses vegades al castellà, presentant reptes a causa dels neologismes en la llengua fictícia Newspeak. Aquest article explora les tècniques de traducció emprades per Rafael V.zquez i Olivia de Miguel per abordar aquests neologismes. El seu objectiu és proporcionar una comprensió de les tècniques predominants utilitzades per transferir neologismes a l'espanyol i transmetre les normes gramaticals del Newspeak. A través de l'anàlisi quantitativa i l'avaluació comparativa, la traducció de De Miguel es troba per comprendre millor i reafirmar el significat del text original en comparació amb la traducció de Vázquez de Newspeak.
Subject: Filologia
Language: en
Subject areas: Filología Philology Filologia
Department: Estudis Anglesos i Alemanys
Student: Corcobado Gutiérrez, Ana
Academic year: 2022-2023
Title in different languages: Neologismos en 1984 de Orwell: Dos traducciones al castellano Neologisms in Orwell's 1984: Two Spanish Translations Neologismes a 1984 de Orwell: Dues traduccions al castellà
Work's public defense date: 2023-06-12
Access rights: info:eu-repo/semantics/openAccess
Keywords: neologismos, neolengua, análisis comparativo neologisms, Newspeak, comparative analysis neologismes, novaparla, anàlisi comparativa
Confidenciality: No
TFG credits: 9
Title in original language: Neologisms in Orwell's 1984: Two Spanish Translations
Project director: Tera Faba, Nerea
Education area(s): Anglès
Entity: Universitat Rovira i Virgili (URV)