Treballs Fi de MàsterEstudis Anglesos i Alemanys

Translation from English to Spanish of a website related to intellectual property

  • Identification data

    Identifier:  TFM:1342
    Authors:  Vicén Carreño, Marta
    Abstract:
    El TFM ha consistit en la simulació d'un encàrrec de traducció de l'anglès a l'espanyol per part d'un bufet d'advocats a Espanya. Els dos documents a traduir provenen d'una pàgina web del Govern del Regne Unit. Es tracta d'una consulta pública relativa a la protecció de la propietat intel·lectual (drets d'autor i patents) en aquelles creacions i invencions en les quals intervé la intel·ligència artificial. En aquest treball s'inclouen el pressupost presentat al client i la factura corresponent. Els textos originals en anglès i les traduccions a l'espanyol es presenten en Annexos.
  • Others:

    Entity: Universitat Rovira i Virgili (URV)
    Confidenciality: No
    Student: Vicén Carreño, Marta
    Education area(s): Traducció Professional Anglès-Espanyol
    Department: Estudis Anglesos i Alemanys
    Creation date in repository: 2023-06-01
    TFM credits: 18
    Subject: Filología
    Academic year: 2021-2022
    Work's public defense date: 2022-05-24
    Access Rights: info:eu-repo/semantics/openAccess
    Project director: Raigal Aran, Judith
  • Keywords:

    translation
    public consultation
    intellectual property
    Philology
  • Documents:

  • Cerca a google

    Search to google scholar